The 别s and 不要s
January 14, 2008
别发牢骚 – Don’t complain
不要放弃 – Don’t give up
别和我抬杠 – Don’t be so contrary
不要在外面热麻烦 – Don’t stir up trouble
别那么较劲 – Don’t be so contrary
一个字也不要说 – Don’t say a word
别再忘记了 – Don’t forget again
不要虚度光阴 – Don’t idle away your time
别忙 – Don’t hurry
不要急于下结论 – Don’t jump to conclusions
别动 – Don’t move
不要心存侥幸 – Don’t take any chances
别紧张 – Take it easy
不要想当然 – Don’t take it for granted
别缠我了 – Stop bothering me
不要责怪你自己 – Don’t blame yourself
别管我 – Leave me alone
不要践踏草地 – Don’t trample on the grass
我们别再谈这个问题了 – Let’s change the subject
不要嘲笑他 – Don’t laugh at him
别那么傻 – Don’t be so silly
不要麻痹大意 – Don’t slacken your vigilance
别臭美 – Don’t be so stuck up
不要总是以为自己对 – Don’t think you’re always right
别得色 – Don’t think so highly of yourself; don’t be smug
不要再想那个问题了 – Give it no further thought
别为我担心 – Don’t worry about me
不要胡说八道 – Cut the crap
别这样 – Come on, don’t be like this
不要害怕 – Don’t be chicken